Prevod od "i one" do Slovenački


Kako koristiti "i one" u rečenicama:

Kreæemo ka jugu na Spartaka i one koji ga slede u pobuni!
Gremo na jug nad Spartaka in njegove upornike!
One sa kojima provedeš život i one sa kojima se teško opeèeš.
Tiste, s katerimi preživiš življenje in tiste, s katerimi se zabavaš.
Momèe, u vezi gðice Baker i one usluge o kojoj smo prièali.
Zdaj pa, kolega, o gdč. Baker in uslugi, ki sem vam jo omenil.
Da, potpisaæu ti i one papire.
Tudi podpisane ločitvene papirje ti bom poslal.
Imamo neverovatno komplikovan raèunovodstveni sistem, planove amortizacije za stotine razlièitih stvari, stalno zaposlene i one pod ugovorom, poverljive raèune Ministarstva obrane.
Dokaj zapleten knjigovodski sistem imamo. Devalvacija za stotine stvari, stalne zaposlene in pogodbenike, zaupne račune Obrambnega ministrstva.
Èak i one koje nisu bile spavaæe sobe.
Tudi tiste, ki niso bile spalnice.
ukoliko uspemo da odemo unazad i redefinišemo sebe i postanemo cele to može napraviti kulturološku promenu u svetu i dati primer mlađim generacijama da i one mogu da istraže svoj životni okvir.
Če lahko gremo nazaj in se ponovno definiramo in postanemo celovite, bo to ustvarilo kulturni premik v svetu, s katerim bomo zgled mlajšim generacijam, da bodo lahko ponovno začrtale svojo lastno življenjsko dobo.
zato što ne znamo koliko još ima. Šta će mi se desiti između ove i one etape?
Kaj se ti bo zgodilo med to točko in drugo točko.
Znači možemo da eliminišemo i one koji su veoma nejasni ili veoma stilizovani.
Tako lahko izločimo portrete, ki so nerazločni ali zelo stilizirani.
Postoje ovde milijardama godina, i one su ustvari jednoćelijski mikroskopski organizmi.
Ti enocelični mikroskopski organizmi obstajajo že miljarde let.
I bilo je vreme kada su proizvodili samo jednu vrstu farmerica, i kupiš ih, i one budu užasne,
Nekaj časa nazaj je bila v modi določena vrsta kavbojk, in ko si jih kupil, sploh niso bile po meri,
I one zadavahu mnogo jada Isaku i Reveci.
obe sta pa žalili srce Izaku in Rebeki.
A sveštenik madijanski imaše sedam kćeri, i one dodjoše i stadoše zahvatati vodu i nalivati u pojila da napoje stado oca svog.
Duhovnik madianski pa je imel sedmero hčera, ki so prišle zajemat vodo; in napolnile so korita, da bi napojile čredo očeta svojega.
I one se vratiše k ocu svom Raguilu; a on reče: Što se danas tako brzo vratiste?
In ko pridejo k Reguelu, očetu svojemu, jim reče: Zakaj ste se danes vrnile tako hitro?
I reka će se napuniti žaba, i one će izaći i skakati tebi po kući i po kleti gde spavaš i po postelji tvojoj i po kućama sluga tvojih i naroda tvog i po pećima tvojim i po naćvama tvojim;
In v reki bo kar mrgolelo žab, in izlezle bodo in šle v hišo tvojo in v spalnico in na posteljo tvojo, in v hiše služabnikov tvojih in med ljudstvo tvoje in v peči tvoje in v nečke tvoje;
I one neka se sastavljaju ozdo i neka se sastavljaju ozgo biočugom; tako neka bude u obe koje će biti na oba ugla.
in bodeta naj dvojni odspodaj in enako naj bodeta skupaj sklenjeni ob vrhu svojem v enem obodu: tako naj bode pri obeh dveh, na obeh voglih naj bodeta.
Golog ostavljaju da ide bez haljine, i one koji nose snopove da gladuju.
Goli hodijo, brez oblačila, in lačni nosijo bogatinom snope;
Misir se diže kao potok i njegove se vode kolebaju kao reke; i veli: Idem, pokriću zemlju, zatrću grad i one koji žive u njemu.
Egipčan vzhaja kakor Nil in kakor reke se vale vode njegove; in govori: Gori pojdem, zemljo pokrijem, pogubim mesto in prebivalce njegove.
I one koji se klanjaju na krovovima vojsci nebeskoj i koji se klanjaju i kunu se Gospodom i koji se kunu Melhomom.
in tiste, ki se poklanjajo na strehah vojski nebeški, in molilce, ki prisegajo GOSPODU in prisegajo pri Malkomu [Ali: svojem kralju; ali pa: Molohu.];
A posle dodjoše i one druge devojke govoreći: Gospodaru! Gospodaru! Otvori nam.
Poslej pa pridejo tudi druge device, rekoč: Gospod, gospod, odpri nam!
I uzevši onih pet hlebova i dve ribe pogleda na nebo, i blagoslovi, pa prelomi hlebove, i dade učenicima svojim da metnu ispred njih; i one dve ribe razdeli svima.
In vzame petere hlebe in tisti dve ribi in se ozre v nebo in jih blagoslovi, ter razlomi hlebe in podaje učencem svojim, naj polože prednje; tudi dve ribi razdeli vsem.
I druge ovce imam koje nisu iz ovog tora, i one mi valja dovesti; i čuće glas moj, i biće jedno stado i jedan pastir.
In imam še drugih ovac, ki niso iz tega hleva; tudi te moram pripeljati, in bodo poslušale moj glas, in bode ena čreda, eden pastir.
U podne, care, videh na putu s neba svetlost veću od sijanja sunčanog, koja obasja mene i one što idjahu sa mnom.
opoldne na potu sem videl, o kralj, z neba luč, svetlejšo od sončne svetlobe, ki je obsijala mene in tiste, ki so šli z menoj.
Jer ako verujemo da Isus umre i vaskrse, tako će Bog i one koji su umrli u Isusu dovesti s Njim.
Kajti če verujemo, da je Jezus umrl in vstal, tako bo Bog tudi tiste, ki so zaspali po Jezusu, pripeljal ž njim.
Pazi na sebe i na nauku, i stoj u tome; jer ovo čineći spašćeš i samog sebe i one koji te slušaju.
Pazi nase in na svoj nauk. Stanoviten bodi v tem; kajti to delajoč, boš rešil sebe in nje, ki te poslušajo.
Evo je ja mećem na odar, i one koji čine preljubu s njom u nevolju veliku, ako se ne pokaju od svojih dela.
Glej, vržem jo na posteljo in tiste, ki prešuštvujejo ž njo, v stisko veliko, če se ne izpokore od del njenih;
I tako videh u utvari konje, i one što sedjahu na njima, koji imahu oklope ognjene i plavetne i sumporne; i glave konja njihovih behu kao glave lavova, i iz usta njihovih izlažaše oganj i dim i sumpor.
In tako sem videl konje v prikazni in na njih sedeče, ki so imeli oklepe ognjene in temnordeče in žveplene; in glave konj kakor glave levov in iz njih ust izhaja ogenj in dim in žveplo.
I dade mi se trska kao palica govoreći: Ustani i izmeri crkvu Božiju i oltar, i one što se klanjaju u njoj;
In dan mi je bil trst, podoben palici, in mi je bilo rečeno: Vstani in izmeri svetišče Božje in oltar in tiste, ki molijo v njem.
I videh kao stakleno more smešano s ognjem, i one što pobediše zver i ikonu njenu, i žig njen, i broj imena njenog, gde stoje na moru staklenom i imaju gusle Božije;
In videl sem kakor morje stekleno, namešano z ognjem, in zmagovalce nad zverjo in nad podobo njeno in nad številom njenega imena, stoječe ob morju steklenem s citrami Božjimi.
0.40982604026794s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?